Je suis développeur web freelance et propose des formations à Symfony2 ! Contactez-moi pour en discuter.

Je viens d’ajouter un nouvel article à la traduction de Symblog en français, le chapitre 5.

Dans ce chapitre, il est question de mettre en place quelques fonctionnalités sympa pour le blog. Premièrement, remplacer l’affichage classique de la date par un affichage « moderne » comme on peut trouver sur tous les réseaux sociaux, avec une date du type « posté il y a 3 heures ». Ceci à travers une extension Twig que nous allons écrire nous même.

Ensuite, on va ajouter un nuage de tags à la barre latérale. Le résultat est d’autant plus sympa que c’est très facile à faire !

On continue sur la barre latérale, avec l’ajout de l’affichage des derniers commentaires ajoutés. Ce blog commence à vraiment ressembler à quelque chose de sympa !

Enfin, on va parler un peu d’Assetic afin d’améliorer l’utilisation de fichiers externes dans le projet. Bref, pas mal de trucs sympa dans ce tutoriel, que vous pouvez trouver à cette adresse :

http://keiruaprod.fr/symblog-fr/docs/personnalisation-de-la-vue-twig-avance.html

Bonne lecture !

Nouvel article pour le tutoriel Symblog-fr ! J’ai rajouté la traduction du chapitre 4 en français.

Dans ce nouveau chapitre, nous allons voir comment ajouter le support des commentaires pour les utilisateurs, c’est à dire permettre aux utilisateurs de commenter un article, et afficher le fil de discussion sur la page d’affichage des articles.

Dans un souci de bonnes pratiques, est également abordé le sujet des migrations de base de donnée, ce qui peut permettre de mettre en place de l’intégration continue, ou bien d’avoir un suivi de version de votre schéma de base de données. Dans la même optique, on va un peu parler de séparations des problèmes avec l’utilisation des dépôts Doctrine2 pour déporter la logique sur les entités dans une classe spécialement dédiée.

Le nouvel article : http://keiruaprod.fr/symblog-fr/docs/maj-des-articles-ajout-de-commentaires.html

Bonne lecture !

Je viens d’ajouter le chapitre 3 de la traduction en français du tutoriel Symblog sur Symfony2, il est disponible à cette adresse : http://keiruaprod.fr/symblog-fr/docs/doctrine-2-et-les-articles.html

Dans ce chapitre, il est question d’ajouter des articles à notre blog. Le articles sont stockés dans une base de données, et c’est Doctrine 2 qui est en charge de faire le lien entre les objets que l’on manipule un peu partout, et la base de donnée. Toujours dans un souci de bonnes pratiques, il est également question de données factice avec le bundle Doctrine 2 Fixtures.

Vous pouvez retrouver le reste des articles sur la page d’accueil du tutoriel : http://keiruaprod.fr/symblog-fr/

Comme je le disais précédemment, j’ai récemment commencé à traduire le tutoriel Symblog vers le français. Comme tous les autres chapitres, ils seront disponibles sur une page dédiée:Symblog-fr

Le chapitre 1 introduit les bases de Symfony2 à travers l’installation et la configuration du framework, puis parle de la création des premières pages d’un site web grâce au système de template. A la fin du chapitre, on a posé les bases de la conception du blog, en ayant une structure de code propre et une page d’accueil (vide) que nous allons étoffer dans les chapitres suivants.

Dans le chapitre 2, on commence à remplir le site web : on commence par construire une page de contact, ce qui est l’occasion de parler des formulaires et de comment valider les données grâce à Symfony2, et d’envoyer des emails grâce à la librairie SwiftMailer.

Bien évidemment, pour parler de tout cela, on parle de beaucoup d’autres choses: création et structure des bundles, routage, gestion des fichiers externes, commandes CLI utiles, etc…

Bonne lecture !

Traduction de Symblog

25 novembre, 2011

Au cours de ma découverte du framework Symfony2, comme beaucoup de monde je suis tombé sur l’excellent tutoriel Symblog (http://tutorial.symblog.co.uk), qui couvre un très large éventail de sujets lié au développement d’applications avec ce framework.

Après avoir un peu discuté avec l’auteur, je lui ai proposé de traduire son cours en français, et devrais poster les 2 premiers articles dans les jours à venir. La suite viendra rapidement, j’ai déjà bien avancé sur les traductions.